Nisam ni pomislio da je to vasa nadleznost, stvarno
Neřekl bych, že toto je místo pro vás.
Nisam ni pomislio da je mamina kancelarija ovakav vrh!
Nevědl jsem, že kancelář mámy může být takhle super!
Posle rata nisam preduzimao neke mere opreznosti, jer nisam ni pomislio da æe nekog zanimati narednik, ali sada govore o Kanarisu i ostalima kao o herojima, a svi su oni bili izdajice, svinje!
Předtim jsem s tim nic nedělal, protože jsem myslel, že o seržanta se nikdo zajimat nebude. Ale ted' se mluvi o Canarisovi a těch dalšich, jako by byli hrdinové. -Byli to zrádci, do jednoho, svině.
Zar nisi èak ni pomislio da æe te ona odati?
A tebe nenapadlo, že by to mohla prozradit?
Nisam ni pomislio da æe doæi do ovoga...
Nemyslel jsem, že k tomu dojde.
Nikada nisam ni pomislio da bih mogao doživjeti takve osjeæaje do sada.
Nenapadlo mě, že bych takový pocit mohl zažít. Až teď.
Nisam ni pomislio da žvakanje žvake može biti tako komplikovano.
Nechápu, co může být na žvýkačce tak složitýho.
Nisi ni pomislio da me pitaš mog li i da li želim da idem u Pariz.
Jak můžeš tak jednoduše předpokládat že můžu, nebo chci jet do Paříže.
Nisam ni pomislio da æu se oseæati ovako dobro zbog stizanja na dno liftovog okna.
Nemyslel jsem, že se mi někdy uleví, když se dostanu na spodek výtahové šachty.
Nisam ni pomislio da je Hans tip kojeg može iskoristiti lepa žena.
To bych do Hanse neřekl, že nasazuje krásné ženy.
Kao patriota ove sjajne nacije, ne bih ni pomislio da sebe stavim ispred Stare Slave.
Jako patriot bych nikdy nestavěl sám sebe nad vlajku Spojených států.
Zato nikada nisi ni pomislio da se riješiš tog jednog dijela fizièkog dokaza koji te povezuje sa zloèinom.
Proto vás taky nikdy nenapadlo zbavit se jediného fyzického důkazu, který vás spojuje se zločinem.
Devone, postoji konkretan odgovor na pitanje zašto je moj tata bio odsutan ceo moj život, a ti nisi ni pomislio da postaviš to pitanje?
Devone, ona existuje skutečná, pravdivá odpověď na otázku, proč táta celý můj život pryč, a tebe nenapadlo se na ni zeptat?
Oduvijek sam znao da æe te Ben na kraju ipak okrenuti protiv mene, ali nikad nisam ni pomislio da æeš uèiniti nešto ovako.
Vždycky jsem věděl, že by Ben nakonec se dáte proti mně, ale nikdy jsem myslela, že udělat něco takového.
Nisam ni pomislio da si ti zapravo mamac.
Nikdy by mě nenapadlo, že jste byla návnada.
Nisam nikada ni pomislio da može umreti.
Nikdy jsem si nemyslel, že zemře.
Nikada nisam ni pomislio da æe otrovati njegove roditelje.
Nikdy by mě nenapadlo, že otráví své rodiče.
Oduvek sam znao da ti nemaš razumevanja za Vizuelizaciju, ali nikada nisam ni pomislio da si puna predrasuda.
Vždycky jsem věděl, že Visualize ti nejsou nějak sympatičtí, ale nikdy mě nenapadlo, že proti nim budeš takhle vyhraněná.
Nisam ni pomislio da si toliko glup osim, naravno, ako to radiš namerno.
No, nemyslel jsem si, že byste byl tak hloupý pokud, ovšem, byste to nedělal záměrně.
Nisam ni pomislio da sakrijem dokaze, nisam kreten.
Nemyslím si, že bych zadržoval důkazy. Nejsem idiot.
Nisam ni pomislio da ste možda vegeterijanac.
Nikdy mě nenapadlo, že byste mohla být vegetariánka.
Nisam ni pomislio da æe bolnica nestati pre mene.
Nikdy mi nepřišlo na mysl, že by ona nepřežila mě, ale já ji.
Nisam ni pomislio da može postati ovako loše.
Nenapadlo by mě, že by zašel takhle daleko.
Niko nije želeo da doðe, pa nisam ni pomislio da ti želiš.
Nikdo tam nechtěl jít. Nenapadlo mě, že ty bys chtěla.
Verovatno nisi ni pomislio da je nekome spolja stalo do toga šta se ovde dešava, zar ne?
Asi se divíš, že se někdo z venku stará, co se tady stane, co?
Nikada nisam ni pomislio da je sve što smo uradili bilo samo loše odluèeno.
Nikdy jsem o ničem, co jsme udělali, nepřemýšlel jako o blbým rozhodnutí.
Nikada nisam ni pomislio da æe mi biti plaæeno da provalim negde.
Nikdy mě nenapadlo, že mi za vloupání někdy zaplatí.
Znaš, ponekad okolnosti pomere tvoj život u pravcu u kom nisi ni pomislio da æe iæi.
Víš, okolnosti někdy nasměrují tvůj život směrem, který by tě ani nenapadl.
Niko ne bi èak ni pomislio da sad crkavaš od ljubomore.
Nikdo by teď neuhádl, že celá vřeš žárlivostí. Nevřu.
Nisam ni pomislio da æu jednom vidjeti nešto takvo.
Nikdy jsem si nemyslel, že to někdy uvidím.
Nije ni pomislio da možemo da izvuèemo otiske iz unutrašnjosti samih rukavica.
Nezvážil ovšem možnost, že bychom mohli získat otisky přímo z těch rukavic.
Nisam nikada ni pomislio da æu citirati Ronalda Regana, ali:
Nemyslel bych, že někdy budu citovat Ronalda Reagana, ale
Nisam ni pomislio da joj ga dam.
Nikdy bych nedovolil, aby ho získala.
Pre dve godine, ne bih ni pomislio da æu imati... partnera u svemu ovome, ili pravog prijatelja.
Před dvěma roky jsem nemyslela, že budu mít při tom všem partnera nebo skutečného přítele.
Znaš, nikada nisam ni pomislio da æu videti da si izabrao da budeš Lilin potrèko umesto nas, ali...
Nikdy jsem si nemyslel, že přijde den, kdy se staneš Lilyiným poskokem než abys byl snámi...
Nikad nisam ni pomislio da æe se udati za mene.
Nikdy jsem si nemyslel, že by mě měla ráda, natož aby si mě vzala.
Nikada nisam ni pomislio da æu ga ponovo videti.
Nemyslel jsem, že ho ještě někdy uvidím.
Nisam ni pomislio da æu gledati u CV Amerièke "Foke", Za posao èuvara.
Nemyslel jsem si, že budu prohlížet životopis příslušníka Seals hlásícího se na práci bezpečáka.
2012. godine, kada sam oslikao minaret džamije Džara u mom rodnom Gabesu, na jugu Tunisa, nisam ni pomislio da će grafiti doneti toliko pažnje gradu.
Když jsem v roce 2012, maloval minaret mešity Jara Mosque v mém rodném městě Gabés na jihu Tuniska, vůbec mě nenapadlo, že graffiti přitáhne městu takovou pozornost.
0.51883006095886s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?